Suara Seorang Ibu: ‘Saya diusir. saya adalah seorang paria’

Deirdre Wadding, salah satu wanita yang tampil dalam A Lady’s Voice – proyek musik dan seni di Triskel di Cork yang membahas rumah ibu dan bayi Irlandia – telah mengalami trauma yang tidak dapat dipahami. Dia harus menyerahkan kedua putranya di dua institusi berbeda, dan dia mengatakan sikap diam yang dipaksakan pada wanita yang terlibat semakin menambah rasa sakit dari situasi tersebut.

“Saya diusir, saya paria,” kata Wadding. “Salah satu hal yang benar-benar merusak adalah dampak dari kerahasiaan yang dipaksakan — bahwa Anda hidup dengan rahasia begitu lama.”

Wadding, dari Wexford, dikirim ke Bessborough di Cork ketika dia hamil pada tahun 1981; bayi laki-lakinya, yang bernama Paul (nama lahirnya), kemudian diadopsi. Dia hamil lagi pada tahun berikutnya dan melahirkan seorang putra lagi, Diarmuid (nama lahirnya), di lembaga ibu dan bayi Dunboyne; dia juga diadopsi.

“Ketika saya hamil lagi, itu adalah akibat langsung dari trauma kehilangan dan kesedihan. Saya bahkan tidak memberi tahu keluarga saya, saya berpura-pura memiliki pekerjaan mengasuh anak di Co Meath dan saya pergi ke Dunboyne, ”katanya.

Wadding mulai bercerita tentang pengalamannya ketika ibunya meninggal pada tahun 1990.

“Awalnya menakutkan tapi saya tidak takut untuk berbicara lagi. Sangat membebaskan untuk dapat berbicara dan tidak membawa rasa malu – kerusakan yang dilakukan oleh kerahasiaan hanya dapat benar-benar dibatalkan dengan berbicara.

Bessborough di Blackrock di Cork dijalankan oleh biarawati dari Kongregasi Hati Kudus Yesus dan Maria. Gambar: Denis Scannell

Wadding kemudian memiliki anak lain, ketika trauma itu muncul kembali. “Setiap kali, saya berpikir ‘Saya mengalami ini dan setelah itu saya tidak punya anak’. Saya tahu mengelompokkan bukanlah hal yang sehat, tetapi untuk bertahan hidup dan melanjutkan hidup di dunia, saya harus melakukan itu, seperti yang kita semua lakukan, karena Anda akan berantakan jika Anda berada dalam emosinya sepanjang waktu.

See also  Cyril Cusack ingat: 'Dia tidak pernah berhenti menjadi karakter'

Dia kemudian terhubung dengan putra-putranya, dengan hasil yang berbeda-beda. Paul lebih reseptif dan mereka terus berhubungan sementara Diarmuid berjuang dan baru-baru ini melanjutkan kontak setelah 13 tahun. Putra-putranya sekarang memiliki anak sendiri, sesuatu yang semakin menyoroti kerugian yang diderita Wadding.

“Saya melihat teman-teman memposting foto cucu mereka dan menghabiskan waktu bersama mereka dan itu seperti kehilangan lagi,” katanya.

Wadding mengatakan proyek seperti A Mom’s Voice sangat penting dalam membantu memperkuat suara perempuan yang dibungkam selama beberapa generasi dan bahwa dia berbicara untuk mereka yang tidak bisa, meskipun itu telah memakan banyak korban emosional. Dia mengatakan bahwa pengalamannya telah membantunya memanfaatkan ‘energi prajuritnya’.

“Semakin banyak Anda berbicara, semakin banyak Anda mendengar. Jumlah pesan yang saya dapatkan dari wanita selama bertahun-tahun mengatakan ‘Saya tidak pernah memberi tahu siapa pun tetapi saya mengalami hal yang sama seperti Anda’. Itu penting. Itu sangat penting.”

Bagaimana musik dapat memainkan perannya

Beth McNinch mengkoordinasikan A Mother's Voice di Triskel di Cork.
Beth McNinch mengkoordinasikan A Mom’s Voice di Triskel di Cork.

Sebagai pemain biola yang ulung, Beth McNinch terbiasa mengekspresikan dirinya melalui musik. Sekarang, dalam proyek baru yang ambisius dia bertujuan untuk memberikan suara kepada orang lain – para wanita dan anak perempuan yang menjadi sasaran kekejaman yang tak terbayangkan tetapi terlalu nyata dari institusi ibu dan bayi Irlandia.

McNinch adalah anggota pendiri Musici Eire, kumpulan musisi kamar yang dipimpin wanita, yang berada di belakang produksi multidisiplin A Mom’s Voice, yang didedikasikan untuk banyak wanita dan anak perempuan yang dibuang ke institusi saat hamil dan dipaksa untuk menyerah. bayi sampai tahun 1990-an.

Ini adalah bagian dari program residensi WRITE, RECORD, PEFORM di Triskel Arts Heart di Cork, di mana pertunjukan perdana dunianya akan diadakan pada akhir bulan ini. Proyek ini menampilkan suara dari tiga orang yang selamat, sebuah karya yang baru ditugaskan oleh komposer Cork Linda dan Irene Buckley, dan sebuah movie pendek dari animator Eabha Bortolozzo dan Jack Kirwan.

See also  Darina Allen: Inilah 28 tren makanan yang menurut saya akan menjadi populer di tahun 2023

McNinch mengatakan kenyataan tentang apa yang terjadi di institusi mulai terasa selama penguncian, ketika laporan Komisi Investigasi ke Rumah Ibu dan Bayi diterbitkan. “Beberapa cerita benar-benar menghantui saya, saya tidak bisa melepaskannya dan saya ingin mencari tahu lebih banyak,” katanya.

McNinch, yang berasal dari Inggris tetapi telah tinggal di Irlandia selama 15 tahun, juga tertarik dengan topik tersebut karena ibunya sendiri diadopsi sebagai bayi ‘tidak sah’. “Sebagai orang dewasa, melihat ke belakang saya dapat melihat bagaimana hal itu benar-benar memengaruhi siapa dia, dan hubungan pribadi ini mulai berkembang.”

McNinch mulai meneliti apa yang terjadi di institusi, termasuk Bessborough di Cork dan Tuam di Galway, dengan bantuan aktivis dan sejarawan termasuk Sinead McCoole, Máirín Johnston dan Catherine Corless. Sementara McNinch mendekati proyek dari perspektif musik, dia tahu dia ingin memasukkan aspek visible dan berkembang menjadi kolaborasi artistik yang lebih luas. Namun yang terpenting, dia ingin memasukkan suara para penyintas, dan untuk tujuan ini, merekam wawancara dengan tiga wanita, Deirdre Wadding, Sheila O’Byrne dan ‘Cait’, yang ingin tetap anonim.

“Merupakan hak istimewa yang luar biasa untuk mengundang para wanita ini ke rumah mereka untuk mendengarkan kisah-kisah ini. Saya sangat kagum bahwa mereka dapat melanjutkan dan memiliki kehidupan, hidup begitu saja – tingkat traumanya tidak nyata.

A Mom’s Voice menggunakan cuplikan wawancara para wanita tersebut, tetapi McNinch mengatakan tim di balik proyek tersebut sangat sadar bahwa kontribusi mereka tetap utuh, terutama mengingat fakta bahwa rekaman audio dari kesaksian lisan yang diambil sebagai bagian dari penyelidikan Pemerintah kemudian dihancurkan.

“Saya sudah memutuskan ingin merekam para wanita ketika ada cerita tentang rekaman yang dihancurkan….Saya merasa itu sangat mengecewakan.” McNinch menghubungi Departemen Cerita Rakyat di UCD, yang memberikan nasihatnya untuk melakukan wawancara dan sekarang telah mengarsipkannya. Dia mengatakan mereka juga mempertimbangkan untuk menyediakan wawancara melalui kode QR pada pertunjukan sehingga orang dapat membuka akun YouTube pribadi dan mendengarkannya.

See also  Penyelidikan pembunuhan diluncurkan saat seorang pria, 30-an, tewas di Dublin

McNinch menggambarkan pertunjukan 20 menit itu sebagai imersif dan memuji tim penyusun dari saudara perempuan Cork Irene dan Linda Buckley untuk pemandangan suara mereka. “Musik yang ditulis Irene dan Linda sangat indah, sangat atmosfer…mereka luar biasa dan sangat memahami hal ini sejak awal.

Irene dan Linda Buckley.  Foto: Jed Niezgoda
Irene dan Linda Buckley. Foto: Jed Niezgoda

“Ada narasi yang indah di dalamnya dan itu membuat Anda memiliki harapan, yang kami rasa sangat penting. Anda tidak hanya diberi tahu cerita ini tetapi Anda merasakannya… di dalam diri Anda mengalami perjalanan untuk menemukan diri Anda sendiri di rumah ini dan harus mengucapkan selamat tinggal kepada anak Anda, mencari mereka, dan dalam beberapa kasus, menemukan mereka, dan pada akhirnya memiliki harapan itu.”

Harapannya, Suara Ibu akan diangkat oleh tempat dan competition seni lainnya, agar cerita perempuan terus terdengar, apalagi mereka terus mengkampanyekan pengakuan dan ganti rugi yang memadai, sementara perjuangan hak reproduksi sedang berlangsung. masih diperjuangkan di berbagai bidang.

“Penting untuk mempertahankan narasi itu karena masih belum ada ganti rugi dan permintaan maaf yang tepat…. Anda melihat Tuam dan Bessborough, saya merasa sangat sulit, setiap orang yang bermoral melakukannya. Cara dunia berjalan, rasanya seperti kita mundur di banyak bidang. Di sinilah seni sangat kuat, Anda dapat membuat sebuah cerita tetap hidup.”

  • Suara Ibu pada pukul 8 malam di Pusat Seni Triskel pada Jumat, 27 Januari; tiket €10, hasil ke OSS Cork; www.triskelartcenter.ie